Pleonasmo ou redundância?


O ato de repetir, repetir, repetir e repetir palavras se torna algo que compromete a estética textual e causa no interlocutor uma confusão que poderá deixá-lo sem entender o que foi escrito. Mas quando repetir pode ou não pode? 

O pleonasmo vicioso (redundância)

O exemplo que acirra a discussão é o seguinte: João pegou a escada e subiu para cima do telhado. Não é somente um “subiu pra cima”, quem sobe já sobe pra cima. Mas teve uma separação. João subiu (para) (cima do telhado). A regência do verbo subir aí pode ser em, a ou para. Diferente de apenas João subiu para cima.

O pleonasmo poético ou literário

Há o pleonasmo permitido sem considerar vício de linguagem. Pleonasmo, então, é, tecnicamente, uma figura de linguagem. É tratado na linguística e na literatura como uma forma legítima de comunicar no sentido de reforçar uma ideia, a despeito da repetição de alguns termos. Nesse caso, então, não há desperdício ou excesso de sentidos, o que causaria incompreensão. Ao contrário, o pleonasmo serve para dar força ao que está sendo expresso, ou mesmo mais clareza. Por exemplo: “Vi com estes meus olhos que a terra há de comer”.

MAIS

O pleonasmo como recurso estilístico, chamado comumente de pleonasmo poético, enriquece a expressão, dando ênfase à mensagem.

“Iam vinte anos desde aquele dia

Quando com os olhos eu quis ver de perto

Quanto em visão com os da saudade eu via.”

Pleonasmo vicioso, tautologia ou redundância 

Apresenta-se como um vício de linguagem.

Vamos sair fora!

Que tal subir lá em cima e tomar um bom vinho?

Eu nasci há dez mil anos atrás.

Esta empresa tem o monopólio exclusivo dos iPhones.